Trovadores

Trovadores

1986

Descargue este disco aquí

Acceda al contenido de este disco desde diversas plataformas digitales de distribución de música.

Esa posibilidad de ser uno y muchos que hace de Pablo Milanés un maestro en la interpretación, ese especial sentido para ver más allá que le ha anotado éxitos como promotor de valores nuevos en más de una ocasión, le hicieron concebir un disco como éste, en el que una voz transparente, un sonido que no se asemeja al de algún otro cantante en el universo actual de la música cubana, Garzón asume el papel principal luego de una interesante trayectoria en el mundo del canto coral.

Dotado de la necesaria receptividad para captar y traducir la propuesta artística implícita en un programa que se mueve de Sindo Garay a Silvio o al propio Pablo, de María Teresa Vera a los Beatles, es como se inicia Garzón en el mundo del disco.

De vez en cuando la voz de Pablo se deja escuchar, muy tenue, estableciendo planos, abriendo caminos, sugiriendo modos de asumir lo ancestral en lo actual. En esa dualidad se encierra el secreto del arte más durable. Garzón asume entonces la lección aprendida y es ahora uno a su vez entre muchos, apuntando firme al futuro.

TEMAS DEL DISCO

1 – Ya ves (Pablo Milanés)

Ya ves
que yo sigo pensando en ti
como ave
que retornará.
Ya ves
que yo sigo pensando en ti.

Ya ves
que yo sigo pensando en ti
aunque sepa
que después te irás,
mas ya ves
que yo sigo pensando en ti.

Una gota de lluvia
en mi alma cayó.
Una hoja de otoño
en mi pecho durmió,
mas un rayo de sol,
se negó a acompañarme
por mi estrecho sendero sin luz
y que yo siga
pensando en ti.

Ya ves
que yo sigo pensando en ti
como ave
que retornará.
Ya ves
que yo sigo pensando en ti.

(1965)

2 – Retorna (Sindo Garay)

Retorna vida mía que te espero
con una irresistible sed de amar,
vuelve pronto a calmarme que me muero
si presto no mitigas mi dolor.

A conmover tu corazón no alcanzo
cómo puedo vivir lejos de ti
tan sólo me sostiene la esperanza
porque ella vive eternamente en mí.

3 – Scarborough fair o [Canticle] (Paul Simon – Art Garfunkel)

Are you going to Scarborough Fair?
Parsley, sage, rosemary and thyme
Remember me to one who lives there
For once she was a true love of mine.

Have her make me a cambric shirt
Parsley, sage, rosemary and thyme
Without a seam or fine needle work
And then she’ll be a true love of mine.

Have her wash it in yonder dry well
Parsley, sage, rosemary and thyme
Where ne’er a drop of water e’er fell
And then she’ll be a true love of mine.

Have her find me an acre of land
Parsley, sage, rosemary and thyme
Between the sea and over the sand
And then she’ll be a true love of mine.

Plow the land with the horn of a lamb
Parsley, sage, rosemary and thyme
Then sow some seeds from north of the dam
And then she’ll be a true love of mine.

If she tells me she can’t, I’ll reply
Parsley, sage, rosemary and thyme
Let me know that at least she will try
And then she’ll be a true love of mine.

Love imposes impossible tasks
Parsley, sage, rosemary and thyme
Though not more than any heart asks
And I must know she’s a true love of mine.

Dear, when thou hast finished thy task
Parsley, sage, rosemary and thyme
Come to me, my hand for to ask
For thou then art a true love of mine.

4 – Longina (Manuel Corona)

En el lenguaje misterioso de tus ojos
hay un tema que destaca:
sensibilidad.
En las sensuales líneas de tu cuerpo hermoso
las curvas que se admiran despiertan ilusión.

Y es la cadencia de tu voz tan cristalina,
tan suave y argentada
de ignota idealidad,
que impresionada por todos tus encantos,
se conmovió mi lira y en mi la inspiración.

Por ese cuerpo orlado de belleza
tus ojos soñadores y tu rostro angelical
por esa boca de concha nacarada
tu mirada imperiosa y tu andar señoril.

Te comparo con una santa diosa
Longina seductora cual flor primaveral
ofrendándote con notas de mi lira,
con fibras de mi alma, tu encanto juvenil.

(1916)

5 – El vagabundo (Silvio Rodríguez)

Conozco un vagabundo del espacio.
Recorre el universo en su asteroide,
sin órbita ni puerto ni partida.
Tapa la soledad con todo el frío
de su vida.

Un día llegó un pájaro a su isla,
dentro de un pomo que cabía en su mano.
Daba tristeza verlo allí encogido,
cantándole al silencio sin respuesta,
sin sentido.

El vagabundo nunca oyó a su pájaro
y lo veía cantar tras los cristales.
Hasta que un día pudo más su sueño
y lo libró de la escafandra blanca
de animales.

El pájaro flotó hasta congelarse
como las lágrimas del vagabundo.
Entonces metió al pájaro en la jaula
y lo soltó a la suerte con que vino,
sin comprender jamás lo sucedido.

(1970)

6 – Que ya viví, que te vas (Silvio Rodríguez)

Dejé pasar unas horas
por si se huía tu sueño.
Durmiendo la veladora
tu tiempo se entró en mi tiempo
y, en fin, la guitarra sola
gira contigo en el centro.

Creo que la luna ya es muy alta
y en la caricia falta
un viaje a la humedad.
Creo que de noche me despierto
con frío, al descubierto,
tanteando oscuridad.
Creo que la lluvia está cayendo
y no voy sonriendo
dejándome mojar.

Creo que me va a quitar el sueño
un dedo aquí, un labio allá,
que te perdí, que ya no estás,
que ya viví, que te vas.

Dejé pasar unas horas,
pupila veladora,
por si me daba igual.
Tu tiempo se metió en mi tiempo,
momentos y momentos
que no quieren pasar.
Y he aquí que la guitarra
vuelve a soltar amarras,
canta y gime al volar.

(1976)

7 – Ojos malignos (Juan F. Pichardo)

Las miradas de tus ojos son tan sutiles
que penetran en el alma de quien los mire,
mas como soles irresistibles son sus destellos
que no puede uno mirarse en ellos,
que no puede uno mirarse en ellos.

Mas como sabes que tus miradas tienen hechizo,
miras con imprudencia y maleficio;
no me mires a los ojos porque no quiero
que tu mirar penetrante me deje ciego,
que tu mirar penetrante me deje ciego.

8 – Yesterday (Paul McCartney)

Yesterday,
all my troubles seemed so far away.
Now it looks as though they’re here to stay.
Oh I believe in yesterday.

Suddenly
I’m not half the man I used to be.
There’s a shadow hanging over me
Oh yesterday came suddenly.

Why she had to go, I don’t know,
she wouldn’t say.
I said something wrong
now I long for yesterday.

Yesterday
love was such an easy game to play.
Now I need a place to hide away.
Oh, I believe in yesterday.

9 – Veinte años (Guillermina Aramburu – María Teresa Vera)

Qué te importa que te ame
si tú no me quieres ya.
El amor que ya ha pasado
no se debe recordar.

Fui la ilusión de tu vida
un día lejano ya.
Hoy represento el pasado,
no me puedo conformar.

Si las cosas que uno quiere
se pudieran alcanzar,
tú me quisieras lo mismo
que veinte años atrás.

Con qué tristeza miramos
un amor que se nos va:
es un pedazo del alma
que se arranca sin piedad.

10 – El breve espacio en que no estás (Pablo Milanés)

Todavía quedan restos de humedad,
sus olores llenan ya mi soledad.
En la cama su silueta
se dibuja cual promesa
de llenar el breve espacio
en que no está.

Todavía yo no sé si volverá,
nadie sabe al día siguiente lo que hará.
Rompe todos mis esquemas,
no confiesa ni una pena,
no me pide nada a cambio
de lo que da.

Suele ser violenta y tierna,
no habla de uniones eternas,
mas se entrega cual si hubiera
sólo un día para amar.
No comparte una reunión,
mas le gusta la canción
que comprometa su pensar.

Todavía no pregunté “¿te quedarás?”.
Temo mucho a la respuesta de un “jamás”.
La prefiero compartida
antes que vaciar mi vida.
No es perfecta, mas se acerca
a lo que yo, simplemente, soñé.

(1984)